Sterling Silver blue Aventurine Necklace Collar de Aventurina y Coral Azul en plata de ley. Gil® |
The natural aventurine is a type of quartz that has mica yellow flakes or other inclusions in its matrix that give the gemstone its color and provides the shiny highlights known as aventurine effects.
La venturina natural es un tipo de cuarzo en el que se encuentran diseminadas pajitas de mica amarillas u otras inclusiones que le dan color a la piedra y provocan unos reflejos brillantes especiales conocidos como efecto aventurinado.
If they are mica fuchsite inclusions they give to the gemstone its typical emerald green color, and sometimes blue color. The green color can be caused by actiolite inclusions too. If the stone has mica muscovite in its matrix then it has golden or silver highlights. The hematite or goethite inclusions give to the aventurine a puce color, but depending of the hematite concentration it can have an apricot orange color.
Aventurine can be found in Brazil, India, Spain, Russia, Austria and Tanzania.
Si las inclusiones son de mica fuchsita le dan a la aventurina su típico color verde esmeralda y, en ocasiones, color azul. El color verde también puede estar provocado por inclusiones de actinolita. Si contiene mica moscovita presenta destellos plateados y dorados. Las inclusiones de hematites o de goethita le dan a la aventurina un color pardo rojizo. Según la concentración de hematites puede presentar un color naranja albaricoque (la piedra se conoce como eosita).
History / Historia
Before the seventeenth century the aventurine was known as green quartz or improperly as jade. Seventeenth century wore on in the beautiful Italian city of Venice when a crystal worker spilled, by error, cooper filings on fused glass and obtained a wonderful glass with beautiful highlights similar to the ones of the natural stone at from that moment on was called “Aventurine” (from the Italian word “ventura” "by chance", "random"). The recipe for this accidental discovery, the synthesis of Goldstone Aventurine glass (glass with highlights similar to those of the aventurine but different in abundance and homogeneous artificial arrangement within the piece) was kept for centuries by the family Miotti. Interestingly the gem was the one which borrowed the name of the glass and stopped being called green quartz.
Antes del siglo XVII la Aventurina era conocida por cuarzo verde o incorrectamente como jade. Transcurría el siglo XVII en la bella ciudad Italiana de Venecia, cuando un trabajador del cristal derramó, por error, limaduras de cobre sobre cristal fundido y obtuvo un precioso cristal con parecidos destellos al de la gema natural, y lo denominaron “Aventurina” (del italiano ventura “por casualidad”, “al azar”). La receta de este descubrimiento casual, la síntesis del Cristal de aventurina o Goldstone (cristales con destellos similares a los de la aventurina pero que difieren por su abundancia, disposición artificial y homogénea dentro de la pieza) fue guardada durante siglos por la familia Miotti. Curiosamente fue la gema la que tomó prestado el nombre del cristal y dejó de llamarse cuarzo verde para llamarse Aventurina.
Antes del siglo XVII la Aventurina era conocida por cuarzo verde o incorrectamente como jade. Transcurría el siglo XVII en la bella ciudad Italiana de Venecia, cuando un trabajador del cristal derramó, por error, limaduras de cobre sobre cristal fundido y obtuvo un precioso cristal con parecidos destellos al de la gema natural, y lo denominaron “Aventurina” (del italiano ventura “por casualidad”, “al azar”). La receta de este descubrimiento casual, la síntesis del Cristal de aventurina o Goldstone (cristales con destellos similares a los de la aventurina pero que difieren por su abundancia, disposición artificial y homogénea dentro de la pieza) fue guardada durante siglos por la familia Miotti. Curiosamente fue la gema la que tomó prestado el nombre del cristal y dejó de llamarse cuarzo verde para llamarse Aventurina.
The Aventurine has been used as a talisman / La Aventurina ha sido usada como un talismán
An ancient Tibetan legend says that the ones who carry this gem found their creativity improved. Apparently the properties of this gem come from the Tibet to Europe via the Silk Road. They owners, in different cultures, wear them during their trips as "protective" and "bringer of luck" token in their business. From the seventeenth century on it was popular among betting fans as a "lucky charm".
Una leyenda de los antiguos Tibetanos cuenta que portar esta gema mejoraba la creatividad de quien la llevaba así como la miopía. Al parecer las propiedades de ésta gema nos llegaron desde el Tíbet a través de la ruta de la seda. Sus portadores, de diferentes culturas, la llevan, durante el viaje, como “protectora” y “portadora de la suerte” en sus negocios. A partir del siglo XVII fue popular entre los aficionados a las apuestas como “talismán de la suerte”.
Knowing the value of these gems, the extraction of aventurine began in Europe and went on for centuries, from the shores of the White Sea supplied by Siberia, Bohemia and France. A second type of aventurine with other inclusions came, at first, only from Spain but then began to be extracted equally in Scotland.
Conocido el valor de estas gemas, las aventurinas se empezaron se extraen en Europa , desde hace siglos, de las orillas del Mar Blanco suministrándolas Siberia, Bohemia y Francia. Un segundo tipo de aventurina con otras inclusiones provenía, al principio, solamente de España pero después se comenzó a explotar igualmente en Escocia.
Sterling Silver Jasper and Aventurine necklace. Collar de Jaspe y Aventurina en plata de ley. Gil ® Consíguelo aquí. |
In China it was prized for its distinctive glow and used in the manufacture of valuable objects (glasses, bottles and small sculptures) for the nobility, being confused in many cases by a special jade with flashes.
En China era muy apreciada por su característico resplandor y la utilizaban en la fabricación de valiosos objetos (vasos, botellas y pequeñas esculturas) destinados a la nobleza, confundiéndose en muchos casos por un jade especial con destellos.
Thereafter and until the present, it is used mainly in jewelry or as an ornamental stone, considered a semiprecious gem used in the making of necklaces, brooches and earrings.
Posteriormente y hasta la actualidad, se utiliza, principalmente, en joyería o como piedra ornamental, considerada una gema semipreciosa se emplea en la confección de collares, broches y pendientes.
Properties / Propiedades
According to ancient traditions, Aventurine is a gem that cleanses the body and removes impurities from the aura. Throughout history it has been used regularly as a gem of meditation as it’s recommended to people that want to regain mental silence as for its cleansing power of mind and because it can clear away interference that may incur distractions.
Según las antiguas tradiciones, la Aventurina es una gema que limpia el cuerpos y retira las impurezas del aura. A través de la historia se ha utilizado, regularmente, como gema de meditación ya que está recomendada para recuperar el silencio mental pues por su poder limpiador despeja la mente y aleja las interferencias que pueden incurrir en distracciones.
Pulsera de Aventurina y plata de ley. Gil ® |
For these reasons this gem transmits serenity of spirit and patience, helping the person who wears it to achieve inner peace.
By the properties described above is a gem that can help the mental balance (in nervous disorders and sleep). So it is highly recommended as a gift to troubled teens, as they help to balance their emotions and thoughts.
Por esas razones esta gema transmite serenidad de espíritu y paciencia, ayudando así a la persona que la porta a alcanzar la paz interior.
Por las propiedades anteriormente descritas es una gema que puede ayudar al equilibrio mental (en alteraciones nerviosas y del sueño). Así mismo es muy aconsejable como regalo a adolescentes problemáticos, pues les ayudará a equilibrar sus emociones y pensamientos.
It's akin to rose quartz because it has the property of increasing the capacity to love.
It’s given also the property of activating muscle cells. And as well as jade was “the stone of eternity", the Aventurine helps to not be afraid of time nor old age, it helps to accept the passage of time .
Es muy afín al cuarzo rosa ya que tiene como él la propiedad de aumentar la capacidad de amar.
Se le confiere, también la propiedad de activar las células musculares y así como “el jade era la piedra de la eternidad”, la Aventurina ayuda a que no tengamos miedo del tiempo ni tampoco de la vejez, pues ayuda a aceptar el paso del tiempo.
Sterling silver aventurine and Moonstone with green Opal Pendant. Collar de Piedra Luna y Aventurina con colgante de Ópalo verde y plata de ley. Gil ® |
Properties by color / Propiedades según su color
Green / Verde
Historically (in Tibet) they were used during meditation and to protect travelers. This is the best known and most common variety of Aventurine.
Históricamente (Tíbet) se portaban durante la meditación y era utilizada para proteger a los viajeros. Ésta es la variedad más conocida y común de Aventurina.
Sterling Silver Onyx & Aventurine neclace Collar de Ónice y Aventurina Azul en plata de ley. Gil ® |
Blue / Azul
This variety has a similar origin to the Green Aventurine. It was not until two centuries ago that it became popular, since it’s believed that blue aventurine has the power to absorb negative energies.
Esta variedad tiene un origen similar al de la Aventurina verde. No fue hasta hace dos siglos que se popularizó, desde entonces se cree que la aventurina azul tiene el poder de absorber las energías negativas.
Pulsera de Aventurina Naranja. Gil ® |
Apricot Orange / Naranja Albaricoque
This variety is also used in meditation (makes your mind a receiver of thin energy). It is indicated for people with stress. Help find inner balance, stability. It attracts good luck.
Esta variedad es también utilizada en meditación (hace la mente receptora de una fina energía). Está indicada para las personas con estrés. Ayuda a encontrar equilibrio interior, estabilidad. Atrae la buena suerte.
Puce or Red / Pardo Rojizo
It improves creativity. It is believed that hematite inclusions that give its color to the gem make it useful for absorbing electromagnetic environmental contaminants, smog and other.
Mejora la creatividad. Se cree que las inclusiones de hematites que le dan su color la hacen una gema útil para absorber contaminantes ambientales electromagnéticos, smog y otros.
Yo quiero una aventutiya
ReplyDelete